Publicaciones

REVISTA Beyond Dimensions

Volumen 1.Las dimensiones de lo habitual se diluyen con la forma que toma el lenguaje bajo el ejercicio de la escritura literaria.

Decir lo humano y lo no humano; deslizarse hacia alteridades, hacia lo distinto; moverse entre vocablos que reúnen sentidos diversos, eso es Beyond Dimensions.

Es una revista literaria bilingüe bimestral, tanto en línea como impresa, en español y en inglés distribuida en Estados Unidos y México.

Las dimensiones de lo habitual se diluyen con la forma que toma el lenguaje bajo el ejercicio de la escritura literaria.

Decir lo humano y lo no humano; deslizarse hacia alteridades, hacia lo distinto; moverse entre vocablos que reúnen sentidos diversos, eso es Beyond Dimensions.

Es una revista literaria bilingüe bimestral, tanto en línea como impresa, en español y en inglés distribuida en Estados Unidos y México.

https://a.co/d/16396zc

Volumen 3 . Las dimensiones de lo habitual se diluyen con la forma que toma el lenguaje bajo el ejercicio de la escritura literaria.

Decir lo humano y lo no humano; deslizarse hacia alteridades, hacia lo distinto; moverse entre vocablos que reúnen sentidos diversos, eso es Beyond Dimensions.

Es una revista literaria bilingüe bimestral, tanto en línea como impresa, en español y en inglés distribuida en Estados Unidos y México.

Volumen 4 . Las dimensiones de lo habitual se diluyen con la forma que toma el lenguaje bajo el ejercicio de la escritura literaria.

Decir lo humano y lo no humano; deslizarse hacia alteridades, hacia lo distinto; moverse entre vocablos que reúnen sentidos diversos, eso es Beyond Dimensions.

Es una revista literaria bilingüe bimestral, tanto en línea como impresa, en español y en inglés distribuida en Estados Unidos y México.

Volumen 5

Las dimensiones de lo habitual se diluyen con la forma que toma el lenguaje bajo el ejercicio de la escritura literaria.

Decir lo humano y lo no humano; deslizarse hacia alteridades, hacia lo distinto; moverse entre vocablos que reúnen sentidos diversos, eso es Beyond Dimensions.

Es una revista literaria bilingüe bimestral, tanto en línea como impresa, en español y en inglés distribuida en Estados Unidos y México.

Volumen 6

Las dimensiones de lo habitual se diluyen con la forma que toma el lenguaje bajo el ejercicio de la escritura literaria.

Decir lo humano y lo no humano; deslizarse hacia alteridades, hacia lo distinto; moverse entre vocablos que reúnen sentidos diversos, eso es Beyond Dimensions.

Es una revista literaria bilingüe bimestral, tanto en línea como impresa, en español y en inglés distribuida en Estados Unidos y México.

Volumen 7

Las dimensiones de lo habitual se diluyen con la forma que toma el lenguaje bajo el ejercicio de la escritura literaria.

Decir lo humano y lo no humano; deslizarse hacia alteridades, hacia lo distinto; moverse entre vocablos que reúnen sentidos diversos, eso es Beyond Dimensions.

Es una revista literaria bilingüe bimestral, tanto en línea como impresa, en español y en inglés distribuida en Estados Unidos y México.

Volumen 8

Las dimensiones de lo habitual se diluyen con la forma que toma el lenguaje bajo el ejercicio de la escritura literaria.

Decir lo humano y lo no humano; deslizarse hacia alteridades, hacia lo distinto; moverse entre vocablos que reúnen sentidos diversos, eso es Beyond Dimensions.

Es una revista literaria bilingüe bimestral, tanto en línea como impresa, en español y en inglés distribuida en Estados Unidos y México.

Volumen 9 . Las dimensiones de lo habitual se diluyen con la forma que toma el lenguaje bajo el ejercicio de la escritura literaria.

Decir lo humano y lo no humano; deslizarse hacia alteridades, hacia lo distinto; moverse entre vocablos que reúnen sentidos diversos, eso es Beyond Dimensions.

Es una revista literaria bilingüe bimestral, tanto en línea como impresa, en español y en inglés distribuida en Estados Unidos y México.

Volumen 10 . Las dimensiones de lo habitual se diluyen con la forma que toma el lenguaje bajo el ejercicio de la escritura literaria.

Decir lo humano y lo no humano; deslizarse hacia alteridades, hacia lo distinto; moverse entre vocablos que reúnen sentidos diversos, eso es Beyond Dimensions.

Es una revista literaria bilingüe bimestral, tanto en línea como impresa, en español y en inglés distribuida en Estados Unidos y México.

Puedes comprarla usando el siguiente link:

Volumen 11 . Las dimensiones de lo habitual se diluyen con la forma que toma el lenguaje bajo el ejercicio de la escritura literaria.

Decir lo humano y lo no humano; deslizarse hacia alteridades, hacia lo distinto; moverse entre vocablos que reúnen sentidos diversos, eso es Beyond Dimensions.

Es una revista literaria bilingüe bimestral, tanto en línea como impresa, en español y en inglés distribuida en Estados Unidos y México.

Puedes comprarla usando el siguiente link:

Volumen 12 . Las dimensiones de lo habitual se diluyen con la forma que toma el lenguaje bajo el ejercicio de la escritura literaria.

Decir lo humano y lo no humano; deslizarse hacia alteridades, hacia lo distinto; moverse entre vocablos que reúnen sentidos diversos, eso es Beyond Dimensions.

Es una revista literaria bilingüe bimestral, tanto en línea como impresa, en español y en inglés distribuida en Estados Unidos y México.

Volumen 13 . Las dimensiones de lo habitual se diluyen con la forma que toma el lenguaje bajo el ejercicio de la escritura literaria.

Decir lo humano y lo no humano; deslizarse hacia alteridades, hacia lo distinto; moverse entre vocablos que reúnen sentidos diversos, eso es Beyond Dimensions.

Es una revista literaria bilingüe bimestral, tanto en línea como impresa, en español y en inglés distribuida en Estados Unidos y México.

Volumen 14 . Las dimensiones de lo habitual se diluyen con la forma que toma el lenguaje bajo el ejercicio de la escritura literaria.

Decir lo humano y lo no humano; deslizarse hacia alteridades, hacia lo distinto; moverse entre vocablos que reúnen sentidos diversos, eso es Beyond Dimensions.

Es una revista literaria bilingüe bimestral, tanto en línea como impresa, en español y en inglés distribuida en Estados Unidos y México.

Las dimensiones de lo habitual se diluyen con la forma que toma el lenguaje bajo el ejercicio de la escritura literaria.

Decir lo humano y lo no humano; deslizarse hacia alteridades, hacia lo distinto; moverse entre vocablos que reúnen sentidos diversos, eso es Beyond Dimensions.

Es una revista literaria bilingüe bimestral, tanto en línea como impresa, en español y en inglés distribuida en Estados Unidos y México.

Las dimensiones de lo habitual se diluyen con la forma que toma el lenguaje bajo el ejercicio de la escritura literaria.

Decir lo humano y lo no humano; deslizarse hacia alteridades, hacia lo distinto; moverse entre vocablos que reúnen sentidos diversos, eso es Beyond Dimensions.

Es una revista literaria bilingüe bimestral, tanto en línea como impresa, en español y en inglés distribuida en Estados Unidos y México.

La obra del poeta ausente es la que precisa lugar en su contexto literario y la que subyace más allá del anonimato, cumpliendo el ciclo para la cual fue hecha: ser leída y conocida. Así es como estas ausencias se tornan rápidamente en erupciones colosales y señalan, si es el caso, las intrigas o divorcios viscerales que las hundieron en el anonimato. O en el mejor de los casos, simplemente concretan el ciclo que fue marcado desde el inicio por el poeta, quien prefirió ante todo trabajar en su obra y exiliarse del mundo literario. Tal es el caso de Max Rojas(1940-2015),quien desde hace unos años ha comenzado a ser más leído y su obra empieza a ser referencia sólida dentro de la producción literaria nacional. Sea cual sea la intención primaria de una antología, no escapará jamás al ojo crítico, complaciente –a veces– o resentido, de los lectores de poesía que en su mayoría son los mismos poetas; los mismos creadores de este germen inmenso llamado literatura mexicana.

¿Anda de antojo? Porque aquí hay sikil p’aak, pepita calabaza de molida con tomate tamulado, venado huido, crema de chile ixcatik, camarón de Pomuch, chivita, chilpachole, raya… para empezar. Si hay sed, de la buena, de la mala, también sobran las opciones en esos puertos refugios donde se huye de tiranías solares para avivar la llama de la amistad con brindis que siempre son penúltimos. En su atrayra periodística: Sed de chela y hambre de botana están las historias de La Pelotera, La Taberna, El Cardenal, El Gallo de Oro y El Compadrito. Está la magia de la revista cultural Ojo de Pulpo. Están, henchidos de felicidad, los tertulianos que no se preguntan para qué sirve el vino ni cuándo amanece.
Arturo Mendoza Mociño

Puedes comprarla en el siguiente link:

Narrativa

Cuentos Maravillosos de Raverenia

Yagubal Alebrije

Yagubal recorre la ficción de conocerse a sí mismo, que lo puede llevar al cambio inesperado de ese «sí», entre lo luminoso y lo indeseable. Lo que dicen otros de él, es un conjunto de velos por traspasar. El hallazgo de ese ser supuesto que se confiere, no es más que el cambio. Lo que no permanece es la certidumbre… ¿Qué formas aguardan a quien comienza a des-cubrirse? ¿Qué potencias animales se despiertan en el camino? Con Yagubal podrías correr el peligro de reconocer que tú también eres un alebrije.

Incalculable abismo

Abel, un aspirante a gimnasta de talla internacional, tiene un accidente que lesiona su rodilla y le impide calificar. Con un doble sueño anquilosado –levantarse de una condición socio-económica frustrante y viajar por el mundo a la manera de una figura que se permite demostrar su fe como ejemplo de virtud–, se abren para Abel las puertas de la desesperación, la melancolía y el suicidio. Entre la brega y el desencanto, esta historia, situada a finales de los años ’80 en la Ciudad de México, explora la relación que guardan fe, locura y la reflexión en los abismos de la asfixia.

Con poco tiempo para salvar su vida, Intel tiene que cambiar sus perspectivas sobre el mundo que lo rodea, sobre sí mismo y sobre la realidad. Deberá permitirse atestiguar una cosmovisión que rebasa sus convicciones y aquellas que lectoras y lectores comparten con él. Cruzada por acontecimientos históricos que afectan la cotidianidad de los personajes, aparecen formas olvidadas de lo mítico y momentos desgarradores de lo histórico que se reúnen para brindar sentido al instante en que la vida y la muerte se hallan en el umbral del fin o la continuidad de todo. En esta primer novela de Ytzjak Baruj, la urgencia de lo vital asoma también desde algo que no puede quedarse tan solo en lo imaginario..

A wide-ranging tale of a boy who naively leaves home to join a cattle drive in 1873 and ends up fighting Indians, learning ranching, and acting as a lawman. The best tale of the danger and roughness of the Old West since “Lonesome Dove” by Larry McMurtry. From beginning to end the reader will never tire of following his every encounter aboard his magnificent stallion Spec. The story takes the reader from the East Texas Piney Woods to semi-arid West Texas and on to the Mountains of Colorado to finish in a magnificent Montana valley where he takes on a wife and raises a family. He battles Comanches, Cattle Rustlers, Thieves, and blood thirsty desperadoes along the way.

Dinn is unkillable. Almost.
Even so, she’s been on the run for six years. She has trusted, even loved before, but that is in the distant, painful past. Now, nowhere is safe. All she can do is run from Silas, the man who hunts her.
Another betrayal finds Dinn once again in his grip, but this time he’s brought something he’s never had before, a man who can cancel out her powers. Benjamin still has naïve innocence in his eyes. Innocence that Dinn remembers all too well.
She has only two choices.
Give up her magic to save him or leave him to his fate.

In Numbered Days, a man trapped in his traumas and obsessions becomes a victim of his own mind. As the world grows more unbearable, his descent into madness unveils the monster within. A dark journey into a personal horror that leads to death or redemption.

En Los Días Contados, un hombre atrapado en sus traumas y obsesiones se convierte en víctima de su propia mente. Mientras el mundo le resulta cada vez más intolerable, su descenso a la locura revela el monstruo que lleva dentro. Un viaje oscuro al corazón de un horror personal que lo llevará a la muerte o a la redención.

En los relatos de Zoológico íntimo se amalgaman otredades que permanecen en lo cotidiano, pero si siguen sorprendiendo, es porque creemos que son visitas esporádicas, impresiones, memorias de alguien más… Vibraciones de lo extraño que aprendemos a reconocer como propias. ¿No sería la realidad una aventura generada por lo imaginario; la fuente de un desarraigo voraz?

En Diario de vidas paralelas, la ciudad se convierte en un ser vivo: respira, sangra y sueña. Con un lenguaje poético y surrealista, este libro bilingüe invita al lector a caminar por calles rotas, mercados con cielos en llamas y cementerios donde arde la memoria.

Entre lo real y lo ilusorio, el autor construye un mosaico de instantes donde lo cotidiano se tuerce en lo insólito. Cada página es una frontera que se disuelve entre la mente y la materia, entre los fantasmas del pasado y los sueños del presente.

Mezclando prosa poética, realismo mágico y reflexión filosóficaDiario de vidas paralelas es un viaje literario por la ciudad y por el alma, un mapa del fuego interior y de los recuerdos que no se apagan.

Beyond the edge of certainty lies Raverenia — a universe where doubt is the only truth.

In this haunting collection of five interconnected stories, glory and betrayal, love and loss, light and shadow intertwine. A general’s final stand, a villager’s desperate flight, a queen’s hidden truth, an elder’s fading faith, and a young woman’s fragile destiny—all converge in a realm where nothing is what it seems.

Lurking in the background are the Milinos—enigmatic demiurges whose backs shimmer like galaxies, silent witnesses to mortal transformation and cosmic decay.

Evocative and philosophical, The Wonderful Tales of Raverenia invites readers to step across the threshold into a world of wonder and uncertainty—where myth meets introspection, and every truth hides another secret.

Poesía

Interrogatorio de la jaula

La voz de la memoria también puede ser la de los augurios del entorno, y el entorno preconiza el camino. Andar por los poemas de Interrogatorio de la jaula significa hallarse bajo el signo doliente de las presencias. Escuchar de otra manera las propias voces que son huella, espacio ocupado por algo que pareciera no estar ahí pero que siempre retorna y estructura el tiempo. La fuerza de su enunciación es una travesía de vocablos que se encuentran con quien lee, al son de una cadencia que no sólo mide el orden posible del sentido, sino que da cabida a extravíos y nociones errantes de lo existente.

Breve Zoología fantástica de animales que arden

BREVE ZOOLOGÍA FANTÁSTICA DE ANIMALES QUE ARDEN explora la singularidad de personajes atravesados por el deseo, la obsesión, lo amoroso, la muerte. Como si se tratara de un acercamiento a las formas sinuosas de lo extraño, cuando lo familiar nos parece naturalmente no forzado, estos poemas encienden una llamarada sobre la cual mirarnos a nosotros mismos. Lo salvaje que se asoma en estos poemas, abreva en luminosidades que pueden ser, también, abstracciones de lo oscuro. Quien las enuncia, nos habla casi en secreto. Oscuridad y luz pueden ser estancias de los rostros cuya desnudez queda descifrar a quien lee. Bajo la mirada íntima de lo poético, Gustavo Alatorre nos brinda un poemario de estructura precisa; un tránsito por demarcaciones aparentes que, como fogatas solitarias entre sombras, fascina en el juego de sus premoniciones.

Principia Chaotica (Dissolutio seguido de Irarum mare)

Reunidos en el volumen PRINCIPIA CHAOTICA, los poemarios DISSOLUTIO e IRARUM MARE se siguen uno al otro como correspondencias estelares de algo que debe ser propio de la poesía tardomoderna: el espacio donde transcurre otra cosa que el cometido poético, después de los presupuestos ontoteológicos de la cultura dominante. Si, en clave heideggeriana, el único dios capaz de salvar es el dios de los poetas, ¿qué sucede cuando el sentido de lo absoluto queda por soplar; cuando las ruinas están hechas polvo? Si después de la disolución viene la ira del mar, entonces una erótica del poema está por surgir. Manuel Monroy Correa da cuenta de que el decir poético se libra de su signo..

El Laúd de los sonámbulos

Laureados con el Premio Ignacio Rodríguez Galván 2021, los poemas de El laúd de los sonámbulos tienen la voz turgente de la memoria, tornada vivo dolor, hace de la falta una afección presente. Los versos hallados en El laúd de los sonámbulos están escritos bajo el signo lunar del cambio. En el tránsito de intensidades, el mismo rostro que la luna da al mundo no es, sin embargo, el mismo y la enunciación inicial también se hace otra hacia el final, en la paradoja de la avidez en lo menguante. Rogelio Perusquía nos invita a percibir el signo nocturno de una presencia de lo ido.

LLAMADA/ CLAMOR AL/DE OLVIDO

Advertencia por/al/del autor
Los poemas que la lectora pronto tendrá ante sus ojos, tienen la estructura aventurada de usar paréntesis y corchetes según el uso normativo, cuando al mismo tiempo funcionan fuera de él. De tal(es la) form(ul)a que desconcierta al primer momento. Tal desconcierto (es posible que) pretend(a)e ligar la lectura en dos o tres niveles: lo que está entre paréntesis se puede leer como un poema independiente, por ejemplo, aunque también como parte de lo que está fuera de ellos. Lo mismo podría suceder con otros signos. Este aviso pretende abrir la experiencia de lectura que pueda atravesar la noción de «contenido» por el cuestionamiento del mismo.

Puedes comprarlo en el siguiente link:

Praise for The Blackland Blues

On April, 2001, Mr. Davis was honored to be asked to read from his unfinished book at the 100th Birthday Celebration of the Dallas Public Library. Following are comments from the audience at that event.

You read, and the audience’s reaction was thrilling. (It is) beyond regional tones.
-MaryAnn Kitchens, librarian, Lakewood Library, DPL.

I have rarely enjoyed a program as much as yours . I’ll never tire of hearing you read your work.
-Sandra DuBose, Dallas Public Librarian.

You must make an audio of it… you must.
-Jeanette Crowell, attendee.

One of the finest days of my life. I had to walk off by myself for a while after you finished.
-Marcus Evans, a grown man.

En el poemario La dicha no hay historia se hace presente el decir de lo real, cuando no puede seguirse soslayando. Sus palabras llenan de rasgaduras el tiempo de lo que fue y de lo que permanece. Entre el desencanto y la vida desnuda, Hugo Garduño invita a la reflexión en ambos sentidos: del pensamiento y del verse a sí sola, a sí solo, quien lee.

Puedes comprarlo usando el siguiente link:

Para Arturo Murguía el poema es un instrumento, calado por la criba del juego –como todo juego que se jacte de serlo, en manos de un astuto prestidigitador de palabras–. La ironía y el vuelco de sentido que provoca en quien lo lea, ilumina con sobresalto lo común –lo esperado– de lo poético, haciendo de ello un nuevo incendio. Con reminiscencias de una tradición poética que se remonta al barroco, a los malditos, a la potencia de lo irreverente, la poesía de Trabajos de la avenida transita el mejor de los recintos de la poesía mexicana.

Adriana Tafoya es la primera mujer en la literatura mexicana que ha escrito un poemario dedicado exclusivamente al ajedrez. Su nombre: Enroque de flanco indistinto. De hecho, entre hombres y mujeres de México aparecen varios textos literarios sobre el ajedrez, como los de Rosario Castellanos, Arreola, Luis Ignacio Helguera u Homero Aridjis pero es difícil rastrear la existencia de un poemario cuyo único tema sea el ajedrez. Adriana, además, tuvo la oportunidad de combatir en un encuentro que solo puede calificarse como legendario contra el campeón mundial de ajedrez Garry Kasparov en la Primera gran Fiesta Internacional de Ajedrez de la UNAM 2010.

Puedes comprarlo en Amazon en el siguiente link

Alucinaciones auditivas abre voz a formas en que lo femenino es capaz de mirarse y llamarse, desde lo fragmentario hasta su completitud, por medio de la palabra poética. La ruptura con los poderes de la violencia da lugar a la germinación y la continuidad de su decir.

Como un cometa iracundo fuera de tiempo, fuera de cualquier órbita esperada, SEUDO llega de manera no solícita a derribar a quien lee al suelo de donde las miserias de nuestra tardomodernidad aun pueden recogerse, porque hay algo que sigue sin estar resuelto: el rostro desfigurado de lo humano y que este libro nos arroja de vuelta.

Originalmente, pensé circunscribirme únicamente en Lady Gaga por revolucionaria; por diferente, por inventarse y reinventarse continuamente; por su personalidad espontánea, nada racional, auténtica e irrepetible, capaz de mezclar, unir y armonizar lo más disímbolo con gran éxito…
I thought of focusing solely on Lady Gaga for being revolutionary, different, for continuously inventing and reinventing herself, for her spontaneous, authentic, and unparalleled personality, for the non-rational way about her and her ability for blending, uniting, and harmonizing the most disparate traits into success…

Puedes comprarlo en el siguiente link:

TRADUCCIONES

Amargo Blues

The Weary Blues abre las puertas a la vida nocturna del Harlem de la década de 1920, haciéndole partícipe del tórrido y garboso movimiento artístico de expresión afroestadunidense de la época: Renacimiento de Harlem; y el jazz. La noche, la oscuridad, la negritud son enunciaciones existenciales de una condición en la que el horizonte de la vida negra tiene abierto los umbrales del pasado y el futuro en un poemario que vindica su lugar hoy. Editado por completo por primera vez en América Latina por Beyond Dimensions, The Weary Blues inaugura la colección Hermeneos.

Antes de que se comenzara a hablar de los márgenes desde la teoría y la
lectura posmodernista de lo artístico a mediados del siglo XX; antes de que
la mirada deconstructiva cuestionara el logos falo-céntrico… El gueto y otros
poemas deconstruye el sentido de «modernidad» desde lo liminar: siempre
un umbral, una entrada o una salida. Pero al mismo tiempo, ninguna, pues el
umbral no considera estar realmente en los lugares que se dividen a partir
de él. Estar que deviene posibilidad de encuentros donde no hay fatalidad
(thélos innegable) sino relación de colisiones y afectos. La enunciación poé-
tica de Ridge no «desnuda» realidades o afirma identidades; hace presen-
te lo sensible de la propia alteridad en la que todos participan, sin alienarse.
-De la introducción

Before the margins began to be spoken of in post-modernist theory and reading of the artistic in the mid-twentieth century; before the deconstructive gaze questioned the phallocentric logos… The Ghetto and Other
Poems deconstructs the sense of «modernity» from the liminal: always a threshold, an entrance or an exit, but at the same time, neither of them, since neither of them is separeted by the other. To be that enables the becoming of possibilities of encounters where there is no fatality (undeniable telos) but a relationship of collisions and affections. Ridge’s poetic enunciation does not «bare» realities or affirm identities; it presents the sensibility of the very otherness in which all participate, without alienating themselves.
-From the Introduction

Puedes comprarlo en el siguiente link:

Una obra poética nacida en los días más oscuros de la Segunda Guerra Mundial.

En medio del caos y la destrucción, esta trilogía escrita en Londres se sumerge en el mundo hermético y mitológico de lo divino. Desde allí, la palabra poética se convierte en testimonio de la ausencia de sentido, una huella persistente que sobrevive incluso en las palabras más cotidianas.

Más que un libro, Trilogía es una experiencia de contemplación y resistencia espiritual frente a la barbarie. Su nueva traducción invita al lector latinoamericano a descubrir una voz que trasciende el tiempo, el dolor y la historia.

Una obra para quienes buscan en la poesía algo más que belleza: un rastro de lo sagrado.

ENSAYO / ESSAY

Bajo la noción del espectro luminoso que busca aguzar el sentido de lo que se percibe, Filos de reserva recopila en tres fases el conjunto de escritos ensayísticos, entrevistas, textos dispersos, de Josu Landa. «Columbres» abre la reflexión filosófica alrededor de las discusiones sobre lo ontológico, lo político, lo poético; desde la tradición clásica hasta el presente, bajo una mirada insobornable en cuanto al lugar que ocupa en pensamiento en el rigor mismo que de él se demanda. En «Vislumbres» se halla lo que el autor, en otro lugar, ha denominado «canibalismo exquisito», es decir, el ejercicio de la crítica que devora para demandar un mejor arte, pero bajo los caminos no violentos de una mirada de estilo órfico. «Deslumbres» ofrecerá, como lo dice su
nombre, un conjunto de objetos guardados que fijan la atención en las correspondencias que el filósofo y poeta venezolano tiene con otros autores y otras autoras afines. Los presocráticos, Platón, Wittgenstein, Heidegger, Schopenhauer; Elsa Cross, Eduardo Milán, Efraín Huerta, Jesús Jáuregui y otras figuras que forjan el pensamiento y el arte que da que pensar, navegan en el mar de estos ensayos reunidos que Beyond Dimensions hace llegar a lectoras y lectores atentos y aventurados.